FOLKLÓRNY SPOLOK FURMIČKA( FURMICSKA NÉPTÁNC EGYESÜLET)

 

Miesto pôsobenia

Maďarsko Maďarsko (100 000 krajanov)

Oblasť

nezaradená

 

Aktívni členovia krajanskej organizácie

Ak tu chýba Tvoje meno, môžeš sa zaregistrovať.

Popis krajanskej organizácie/krajana

Folklórny súbor Furmička bola založená s cieľom prezentácie a uchovávanie Slovenských predkov v zahraničí. Od založenia urobili nespočetné množstvo práce a vystúpení. Aj rok 2023. bol bohatý na programy. Keďže vedúca tanečných spolkov Erzsébet Szabó je zároveň predsedníčkou miestnej Slovenskej národnostnej samosprávy je samozrejmé, že samospráva a Folklórne spolky Malá Furmička a Furmička úzko spolupracujú a navzájom si pomáhajú. Programy slovenskej samosprávy sú aj programy spolkov.
V roku 2023 Folklórny spolok Malá Furmička sa zúčastnila na nasledovných programov:
21. januára -Vystúpenie na Plese Materskej školy Nezábudka
Na požiadavku pani vedúcej materskej školy Julianny Böde na plese vystúpili tanečníci Furmičky, ku ktorej sa pridali tanečníci Malej Furmičky. Tanečníci predviedli na podujatí dve choreografie. Prvou je choreografia minulý rok zosnulej Évy Szilágyiovej Subovej – Detvianske tance, ktoré predviedli aj vďaka Vašej podpore v originálnych detvianskych ľudových krojoch. V druhej choreografii diváci spoznali rusínsky tanec, Kolomyja, ktorý si tanečníci osvojili vo vlaňajšom tanečnom tábore v Mojmírovciach od Magdy Mišejkovej ,tanečnej pedagogičky a tanečníčky zo súboru Limbora z Prahy, ktorú sme do tábora pozvali. Magda vďaka jej neuveriteľnému temperamentu a zanieteniu úspešne vyučovala tanečníkom tanec a piesne počas prvých dvoch dní tábora. Choreografiu vyučovala v slovenskom jazyku, tak si členovia skupiny mohli precvičiť aj slovenský jazyk.
S umeleckou materskou školou majú samospráva a spolky úzky vzťah, veď zo škôlky vyrastú Malí Furmičkári. V obidvoch škôlkach majú školkári raz za týždeň nácvik tanca, ktorú vykonávala do polovice roka jedna tanečníčka z Furmičky a od druhej polovice roka to robí Erzsébet Szabó.

28. januára XVI. Slovenský batôžkový ples
O ples je každoročne veľký záujem a je vypredaný, ako to bolo aj v tomto roku. Hostí pozdravila predsedníčka národnostnej samosprávy a folklórnych spolkov Erzsébet Szabó a stručne porozprávala o výsledkoch za posledné dva roky, poďakovala podporovateľom za ich podporu a povedala niekoľko slov o programe. Tanečníci Furmičky zatancovali Detvianske tance a predstavil sa aj Folklórny spolok Malá Furmička. Keďže aj pre tento spolok je veľmi dôležité udržiavať miestne tradície, diváci mohli od nich vidieť Čemerské tance. Program uzatvárali nevšednou choreografiou, rusínskym tancom, kde vystupovali obidva spolky. Program sprevádzala kapela Csibaj Banda. O hudbu sa postaral István Lustyik s kapelou. O polnoci prebehla tombola. Bál sa skončil reáno o tretej.

17. februára – Fašiangový ples v Dome čemerských slovenských tradícií
V piatok zorganizovala Onodiné Csécsi Katalin, učiteľka tanca obidvoch spolkov skvelý fašiangový ples pre deti z družiny a pre tanečníkov Malej Furmičky.
21. februára – Fašiangy v Základnej škole Kráľa Mateja v Čemeri
Žiaci Základnej školy Krála Mátyása v Čemeri zúčastňujúci sa na národnostnej výchove pripravili na fašiangy špeciálne prekvapenie, oživili Čemerské fašiangové zvyky Deti sa obliekli do masiek, dali si škrabošky, ktoré si sami vyrobili v Dome čemerských slovenských tradícií a nahlas spievajúc pieseň Fašiangy Turice, Veľká noc príde, viedli žiakov školy z dvora do budovy a spievajúc navštívili každú triedu, aby dostali občerstvenie. Podľa archívnej zbierky dokumentujúcej fašiangové zvyky dostali dedinčania na fašiangový utorok od notára povolenie zbierať v dedine jedlo na večernú zábavu. Muži sa obliekli za ženy, ženy za mužov a išli múkou a sadzami potretými tvárami s košíkmi v rukách a hudbou od domu k domu a prosili rodinu o klobásu, slaninu, vajíčka, víno a peniaze. V dome, kde ho dostali, roztancovali aj gazdinú, a kde nie, vyliezli na povalu, vkradli sa do špajze a ukradli jedlo. Nazbierané jedlo sa zložilo do Kalmárovej alebo vedľajšej krčmy, z ktorého krčmár uvaril bohatú večeru. Zábava a tanec trvali až do rána bieleho a hudba sa platila z pengő vyzbieraných cez deň.
7. apríla Umývanie sa pri potoku na Veľký piatok
V Čemeri sa dievčatá na úsvite Veľkého piatku umývali vo vode potoka. Vŕbe zaspievali pesničku, aby krása ich vlasov bola dlhá a bohatá ako konáre vŕby. Prihovárali sa vode potoka a žiadali ju, aby im zmyla pehy, a od magickej sily vody v tento deň očakávali krásu a zdravie. Gazdiná poslala deti aj pre vodu z potoka na varenie. Samozrejme, potajomky si v nej doma umývala aj tvár.
Tento zvyk obnovili tradicionalisti a z roka na rok idú spolu s Furmičkármi pešky z Domu čemerských slovenských tradícií do Bulharskej záhrady, kde si dievčatá a ženy umyjú tvár v potôčiku, zaspievajú si a povedia slovenskú archaickú modlitbu, ktorú sa modlili ich predkovia už v rokoch 1900. Deti sa pohrajú, každému sa ponúka koláč a vrátia sa do Domu čemerských slovenských tradícií.
10.apríla – Veľkonočná oblievačka
Program sa začal s detským sprievodom s malými motorkami, bicyklami, kolobežkami, ktorý mal minulý rok medzi deťmi veľký úspech. Sprievod nakrátko prerušilo hľadanie čokoládových vajec, ktoré deti za chvíľu našli a pokračovali ďalej až na dvor Domu čemerských slovenských tradícií, kde odmenili vytrvalých motorkárov ďalšími vajíčkami. Návštevníci sa mohli zoznámiť so zdobením vajíčok a zapojili sa do množstva remeselných aktivít. Na deti čakalo aj ľudové ihrisko a malé zvieratká, ktoré mohli deti pohladkať.
Nakoniec prišli chlapci s konským povozom, zarecitovali básne na oblievačku a podľa tradície oblievali dievčatá čistou vodou, nie s kolínskou. A kým gazdiná ponúkala chlapcov s vínom a koláčom, dievčatá sa vrátili a na oplátku obliali oni chlapcov, samozrejme tiež vodou.
19. apríla sa predstavila v Materskej škole Nezábudka národnostná skupina pod vedením Balázs Mihali Zoltánné, tety Kati ostatným skupinám. Zatancovali im slovenský tanec pod názvom „Veselé čapáše“ Pri príprave a obliekaní šiat pomáhala Erzsébet Szabó a tanečníčka Furmičky Enikő Csilla Horváth.
22. apríla - Deň tradícií – Na požiadavku Kultúrneho Domu Petőfi Sándor vo večernom programe vystúpil Komorný súbor- zaspieval Kyticu čemerských slovenských piesní . Folklórny spolok Furmička doplnený s chlapcami z Malej Furmičky zatancoval rusínsky tanec Kolomyja.
24. apríla -Deň kroja - V pondelok 24. apríla Malí Furmičkári, ktorí chodia do národnostných tried sa v tento deň obliekli do čemerských slovenských krojov a učili sa celý deň takto oblečení na počesť našich predkov pri príležitosti Dňa kroja. Pri tejto príležitosti vytvorili materiál na internete, kde propagovali čemersky kroj.
1. mája -XV. Slovenský majáles
Program sa začal detským sprievodom s malými motorkami, bicyklami, kolobežkami. Deti sa „pretekali“ po uliciach Čemeru po dvoch nových trasách, jedna bola pre malých, druhá pre väčších. Každý účastník dostal malý darček a deti mohli pokračovať v hre na nádvorí Slovenského domu, mohli športovať, zúčastniť sa na remeselníckych činnostiach, jest a piť a samozrejme pozrieť si aj rozprávkovú hru „Verené vajíčko nespieva” v podaní slovenského divadla „Vertigo”. Najmenší sa zabávali na ľudovom ihrisku, na kolotoči ,skákali na skákacom hrade a mohli sa skrášliť maľovaním na tvár.

Na útulne vytvorenom Gastrodvore sme vítali hostí na viacerých miestach a ponúkali samé lahôdky. Napríklad Slovenská kuchyňa prichystala známe a obľúbené miestne špeciality: gulášovú polievku, plnenú kapustu, segedínsky guláš, čemerské zemiakové placky - gerhene, plnené gerhene, a jedinečné domáce koláče i zákusky.

Doobeda hostitelia a hostia sa mohli spolu zúčastniť stavania velikánskeho mája. Na javisku pritom zabávala divákov dychová hudba, potom rytmická športová gymnastika, balet a prezentácie moderného tanca.

Aj tento rok sme si chceli pripomenúť tradičný prvomájový sprievod našich predkov, a tak sa všetci účinkujúci programu spoločne vydali od Domu čemerských slovenských tradícií na Námestie mieru s mohutným májom na čele sprievodu. Zanietení tanečníci sprievodu, ktorý sa vyvinul do živej folklórnej prehliadky, prišli nielen z Čemeru a okolitých osád – z Kerestúru, Kerepeši, Malej Tarče, ale aj spoza hraníc Maďarska, z Liptovského Hrádku, Mojmíroviec a z Nových Zámkov.

Poobede sa začal Folklórny program vystúpením Národnostnej tanečnej skupiny škôlkarov, Malilinkou Furmičkou, nasledovali Detská folklórna skupina Napraforgó z Nových Zámkov, Folklórny spolok Malá Furmička, Detská folklórna skupina Kis Zúgó, Detský folklórny súbor Cedronček z Mojmíroviec a „MOJMÍR“ - 13 členný mužský ľudový spevácky súbor, Folklórny súbor Pannonia z Malej Tarče, „Kerepešský tradicionalistický spolok Páví krúžok“, regrútske a vojenské piesne zaspieval Žensky spevácky súbor z Kerestúru, čemerská tanečná skupina Csicsörke, Detský folklórny súbor Cindruška z Liptovského Hrádku.
Ako záverečný program Slovenského majálesu zatancoval hostiteľsky Folklórny spolok Furmička temperamentný rusínsky tanec Kolomyja.
Program Folklórnej skupiny Fumička, Malá a Malilinká Furmička sprevádzala kapela Csibaj Banda.
Program uvádzali dvojjazyčne členovia Furmičky.
Po takej skvelej zábave ľutovali len to, že si nemohol nikto oddýchnuť, lebo nasledovný deň bol znovu pracovný. Organizátori dúfajú, že sa na Slovenskom majálese aj v tomto roku každý dobre zabával a že sa na budúci rok opäť stretnú!
Ďakujú sponzorom, že prispeli k realizáciu a úspechu podujatia!


15-16. mája Natáčanie televízie Duna – Strážcovia chutí
V obci prebiehalo dva dni natáčanie televízie Duna. V pondelok ráno mala Erzsébet Szabó prezentáciu v Dome čemerských slovenských tradícií. Popoludní zaspievali štyri dievčatá z Malej Furmicky spolu s dvomi tanečníckami z Furmicky kyticu slovenských piesní, potom Malá Furmička a deti z nemeckej národnostnej výchovy spolu zatancovali, a spievali slovenské a nemecké piesne. Na záver dňa zatancovali na námestí Hrdinov Folkórny spolok Furmička a Csicsörke spoločný tanec. V utorok dopoludnia pripravili tradicionalisti čemerské slovenské jedlá: plnený gerheň, kranknedle a bravčový vývar s veľkými knedľami - zvyšné knedľe sa jedia na druhý deň s paradajkovou omáčkou.
18. mája - Spievanky a veršovačky
Zväz Slovákov v Maďarsku vypísal celoštátnu súťaž v speve ľudových piesní a v prednese poézie a prózy „ Piesne Slovákov v Maďarsku“ s osobitným dôrazom na piesne zo svojho regiónu / Výber z tvorby po slovensky. Na túto súťaž sa pripravili aj žiaci národnostnej výchovy z Čemera. Porota poslala Maja Belicza do finále v dvoch kategóriách: pieseň a próza a Léná Rádi v kategórii próza. Okrem toho úspešne prezentovali čemerských Slovákov: Szonja Ratatics, Gergő Kavalecz, Zsófia Garaba, Viktória Fórizs, Dóra Kovács, Dominika Tamássy, Gréta Kovács, Zoé Tasnádi, Lia Szenási, Janka Tóth-Fazekas, Anna Béki Za prípravu ďakujeme pani učiteľke Anna Kondacs a Mária Tóth

3. júna Dní obce Čemer

V tomto roku usporiadali už tridsiatykrát podujatie Čemerské dni. Veľkým úspechom vystúpili Malilinká, Maličká, Malá Furmička a Furmička. Deti predviedli Čemerské tance, dospelí rusínsky tanec Kolomyja. Hudobný sprievod zabezpečila Klára Erdélyi-Molnár a kapela Csibaj Banda! Komorný spevácky zbor zaspieval zbierku slovenských ľudových piesní z Čemera. Okrem úspešného vystúpenia speváckeho zboru a folklórnych spolkov sa tešila obľube nemenej aj Slovenská kuchyňa, ktorá je stálym gastronomickým účastníkom miestnych akcií. Dúfajú, že vytvorili pre návštevníkov podujatia príjemné chvíle so známymi melódiami a chuťami čemerskej slovenskej kuchyne!

11. júna – Karneval Dunaj

Účastníci sa zhromaždili pred Národným múzeom v Budapešti. Na festivale privítali zahraničné a domáce ľudové kapely, tanečné súbory, detské a mládežnícke tanečné skupiny, tradičné tanečné a hudobné skupiny. Na festival boli pozvané Malá a Maličká Furmička. Pozvanie prijali s radosťou, pretože v rámci rozsiahleho podujatia mohli propagovať spolok a tradície Čemeru. Takmer tisícka tanečníkov a hudobníkov vytvorila karnevalovú atmosféru v srdci Budapešti. Prehliadka bola po celý čas sprevádzaná veľkým záujmom. Čemerská atmosféra ukázali aj tu a každému sa snažili vyčariť úsmev na tvári, čo nebolo ťažké, pretože prítomnosť malých tanečníkov zahriala srdce každého. Slávnostný kroj si užívali účinkujúci aj záujemcovia. Dúfajú, že aj na budúci rok budú účinkujúcim tohoto skvelého podujatia.
?
11. júna - Sprievod Corpus Christi po uliciach okolo katolíckeho kostola, zabezpečenie sviatočných krojov, účasť na ozdobe. Členovia Furmičky a malej Furmičky sa zúčastnili sprievodu v krojoch.

19-30. júna – Tábor tradicionalistov

Základným prvkom programu tábora bol tanec, do ktorého sa mohli zapojiť deti podľa veku a samozrejme si mohli odniesť domov aj množstvo zážitkov. Každý deň mali niečo z remesiel, z kulinárstva čemerskej slovenkej kuchyne, učili sa o krojoch, hrali sa, mali súťaže v hier, šikovnostných a športových. Škôlkari si po obede oddýchli a popoludní sa zapojili do ručných prác. Na konci týždňa si deti mohli odniesť vlastné výtvory.

23. júna – Oslava konca školského roka

V tomto školskom roku sa zúčastnilo 13 žiakov na súťaži Spievanky a veršovačky. Nielen kvôli tejto súťaži, ale aj na základe študijných výsledkov si zaslúžia Maja Belicza a Emili Léna Rádi účasť v tábore na Slovensku, ktorý zorganizovala Celoštátna slovenská samospráva. Maja Belicza bola ako jediná v krajine ocenená na tejto súťaži v dvoch kategóriách, próza a sólový spev. Za výborný výkon bola pozvaná na ďaľšíe sústredenie organizované Úradom Slovákov žijúcich v zahraničí, kde mohla stráviť týždeň spolu so žiakmi slovenskej národnosti z viacerých krajín. Knižné ocenenie v slovenskom jazyku získal tento rok žiak z druhej triedy István Fábri za vynikajúce študijné výsledky v oblasti slovenského jazyka. V rámci ceny „Za slovenskú národnost“ založenú miestnou Slovenskou národnostnou samosprávou „Zlatú cenu „Kaláriš“ bola udelená žiačke Szonja Ratatics, ako uznanie za prácu v družine, v tanečnom krúžku a v speváckom zbore. Cenu „Zlatý „fokoš“ získal Benjámin Tóth, za úspešnú prácu v tanečnej skupine, zvláštnu cenu dostal Kolos Tasnádi za prácu v tanečnej skupine a za činnosť vysokej úrovne v oblasti zachovania miestnych tradícií. Slovenská národná samospráva každoročne oceňuje svedomitú prácu učiteľov. V tomto roku dostala toto ocenenie Balázs Mihai Zoltánné, teta Kati, ktorá obetavo pracuje nielen v materskej skole, ale aj v slovenskej družine a dostáva odmenu v podobe objatí od detí každý deň.

8. júna – I. Žatevný festival

O festivale môžete prečítať článok z Ľudových novín:
http://www.luno.hu/index.php/aktuality/aktuality-kultura/31396-prv-atevn-festival-v-emeri

29-30. júna Tanečný tábor a 57. Novohradské národnostné stretnutie - Banka

Spolok sa pripravoval aj v tomto roku na rôzne vystúpenia, ale predovšetkým na celoštátnu súťaž o zlatého, strieborného a bronzového škovránka.
Po niekoľkých vystúpeniach sa prvé sústredenie uskutočnilo v obci Banka v dňoch 29-30.07.2023. Členovia spolku sa pravidelne zúčastňujú tanečných nácvikov počas celého roka, 2x týždenne po 2 a ? hodinách, ale aby sa mohli pripraviť na festival aj počas letných prázdnin, aj v tomto roku zorganizovali sústredenie v obci Banka, kde sa mohli v sobotu celý deň venovať príprave na vystúpenie a v nedeľu predpoludní mali možnosť skúšať aj s kapelou Csibaj Banda. Výsledky sústredenia mohli diváci vidieť v nedeľu na programe pod názvom 57. Novohradské národnostné stretnutie a 27. Celoštátny folklórny festival Slovákov v Maďarsku. Program „Tancujúce spomienky“ sa niesol v znamení vzdania pocty vlani zosnulej choreografke a učiteľke tanca Eve Szilágyiovej Šubovej. Choreografie Evy Szilágyiovej Šubovej ožili na javisku v podaní viacerých folklórnych skupín. Náš spolok zatancoval tanec Horehron. Aj spoločný záverečný tanec ocenilo obecenstvo nepretržitým aplauzom.

12. augusta – Festival palócskych chutí – Erdőkürt

V obci Erdőkürt sa konal festival chutí. Na podujatie bol pozvaný aj Folklórny spolok Furmicka, kde tanečníci spolu s kapelou Csibaj Banda predviedli veľkolepý program, Na javisku boli spolu opäť starí a mladí. V programe mali Verbunk z Parchovian, ženský tanec Krucená, v pároch Horehronské tance a chlapci zatancovali Sarku raz a bez hudby verbunk Nemý Maďar. Na záver nechali obľúbený, temperamentný tanec Kolomyja . Na produkcii sa podieľali aj tanečníci Malej Furmičky. Samostatnú šou pripravila aj skupina Csibaj Banda, ktorá však samozrejme sprevádzala aj šou tanečníkov a pomáhala pri rýchlom prezliekaní hudbou na počúvanie.

20. augusta - Hodina ekumenických modlitieb

Hodina ekumenických modlitieb, ktorú organizuje Slovenská národnostná samospráva obce Čemer sa aj tento rok konala na sviatok sv. Štefana zakladateľa štátu a sviatku nového chleba. Pre čemerských slovenských tradicionalistov je tento deň aj „Dňom čemerského kroja “, pretože pri tejto príležitosti si výstavou a zapálením sviec pripomínajú Maminy, ktoré celý život nosili miestny kroj, navštevovali hodiny modlitby, ale už medzi nami nemôžu byť. Kostolné piesne spievali v slovenskom a maďarskom jazyku a samozrejme spoločne spievali aj maďarskú hymnu a štátne hymny národností žijúcich v Maďarsku. V rámci podujatia si záujemcovia mohli pozrieť spomienkovú výstavu, ktorá bola pripravená na počesť našich Mamiek, ktoré už odišli a ktoré celý život nosili čemerský kroj. Ďalej bolo možné vidieť výstavu „Žatva“, ktorá vznikla na pamiatku Lászlóa Ördöga podľa jeho vlastných rukopisov. Názov: Žatva kombajnom Čemer lokálne a v okolitých osadách.
Na podujatí sa zúčastnili členovia obidvoch spolkov a čemerskí tradicionalisti.

20-25. augusta – Tanečný tábor v Mojmírovciach

20. augusta po hodine ekumenických modlitieb členovia Folklórneho spolku Furmička a Folklórneho spolku Malá Furmička nastúpili do autobusu, aby sa zúčastnili obvyklého zahraničného tanečného tábora, ktorý sa opäť konal v družobnej obci Mojmírovce. Výučba choreografie prebiehala v slovenskom jazyku, keďže lektormi boli tento rok taneční choreografi Miloš Bobáň a Lucia Bobáňová. Okrem toho, že si členovia skupín precvičili slovenský jazyk, Miloš zoznámil malých tanečníkov Malej Furmičky s na Slovensku populárnymi „heligonkami“. Deťom sa to veľmi páčilo a požiadali ho, aby ich naučil hrať na nástroji na inom tábore. Tanečný pedagóg Zsolt Szilágyi precvičuje choreografiu, ktorú sa tanečníci naučili počas skúšok Čemeri. Deti sa naučili dve choreografie, od manželov Bobáňovcov sa naučili terchovské tance a zároveň sa naučili aj choreografiu Detská svadba v Čemeri, s ktorou sa pripravovali na kvalifikáciu Slovenský škovránok 2023. Na kvalifikáciu sa počas tábora pripravovali aj tanečníci Furmičky.
Ďakujeme Úradu za podporu.

09. septembra – Dní obce Mojmírovce

Najväčším kultúrnym podujatím našej družobnej obce Mojmírovce sú Dni obce, v rámci ktorých sa tento rok v dňoch 8. - 10. septembra konali Oberačkové slávnosti a Poľnohospodárske dni. Piatkové akcie sa konali v miestnom múzeu a zámockom hoteli, v sobotu mali miestne, domáce a zahraničné skupiny pódium na námestí Svätého Ladislava, kde vystúpil aj Folklórny spolok Malá Furmička. Skupina pripravila polhodinový tanec a deň premiérového predstavenia tanečnej choreografie tancov Ťerchová naučených na tanečnom tábore bol tiež 9. september. Členovia spolku sa tešia, že sa mohli zúčastniť tohto sofistikovane a kvalitne zorganizovaného Oberačkového festivalu a je pre nich cťou byť medzi ocenenými ako uznanie za ich prácu.

30. septembra - Vinobranie

Oberačková zábava a - čo sa už v obci stalo jesennou tradíciou - súťaž vo varení. Mamičky a civilní pomocníci už ráno pripravovali dobroty v Slovenskom kuchynskom stane. Počas dopoludnia sa veľkou sálou Kultúrneho centra Sándora Petőfiho rozliehal detský hluk, keď sa tanečníci Malej Furmičky horúčkovito pripravovali na konský vozový sprievod a recepciu v dome sudcu. Boli oblečení v krásnom kroji pre príležitosť oberačkových slávností, pričom chlapci mali oblečené široké gate a dievčatá mali party s dlhými stuhami. V popoludňajších hodinách vystúpil Folklórny spolok Furmička v rámci folklórneho programu s dvomi choreografiami. Najprv predstavili Tance z Bidoviec a potom Kolomyju, ktorú doplnila Katja Sebestyén, známa a skúsená speváčka vo svete rusínskych melódií. Tanečníci Malej Furmičky po oddychu od námah prehliadky vytvorili na pódiu búrlivú atmosféru s oceňovanou choreografiou Tance z Čemeru. Ďakujeme Zoltánovi Samu a jeho kapele za hudobný doprovod!

14. Súťažná prehliadka Slovenský Škovránok - Telekgerendás

Zväz Slovákov v Maďarsku organizuje každý druhý rok celoštátnu súťažnú prehliadku speváckych, hudobných a folklórnych skupín o Zlatého, Strieborného a Bronzového Škovránka. V tomto roku sa toto podujatie uskutočnilo 14. októbra v Telekgerendáši, kde súťažilo o kvalifikáciu 10 skupín pred renomovanou odbornou zahraničnou a domácou porotou, ktorej členmi boli: Dr. Birinyi József, Dr. Anna Divičanová, Zuzana Hollósyová a Juraj Matiaš.
Obidve skupiny doniesli čemerské zvyky a zaspievali čemerské ľudové pesničky z dávnych čias. Folklórny spolok Furmička predviedla Čemerský bál , Malá Furmička Čemerskú svadbu.

Porota ohodnotila ich prácu cenou Zlatý Škovránok . Celoštátne združenie speváckych zborov, hudobných kapiel a folklórnych súborov ohodnotila Malú Furmičku najvyšším ocenením na oblastnej úrovni , stupňom „vynikajúci”.
1.novembra – Fakľový sprievod

Tradicionalisti z Čemera už 15 rokov pochodujú 1. novembra spomínajúc na svojich predkov s fakľami, deti s vlastnoručne vyrobenými lampášmi, spievajúc slovenské a maďarské cirkevné piesne od Domu čemerských slovenských tradícií k hrobu Márie Pásztor s nápisom v slovenskom jazyku. Aj tento rok sa pri hrobe konal krátky obrad. Erzsébet Szabó, predsedníčka miestnej Slovenskej národnej samosprávy, položila na hrob veniec a porozprávala príbeh o objavení hrobu. V tomto roku v mene Folklórneho spolku Furmička a mládežníckych skupín spomínalo každé dieťa jedným kvetom. Viceprezident Furmičky Márk Magyar zapálil sviečku na pamiatku zosnulých členov Sándora Balázsa-strýka Saňiho a Olivérné Szirony - tety Erži. Na podujatí zazneli cirkevné piesne pod vedením kantora Csabu Deáka. Nechýbal ani prednes zozbieranej slovenskejj modlitby a jej maďarskej verzie, spev slovenskej a maďarskej verzie hymien národností Maďarska, ako aj modlitba Otčenáš v oboch jazykoch. Po pietnej spomienke boli účastníci pohostení láskavou pohostinnosťou na dvore Domu čemerských slovenských tradícií.

02. decembra – Vystúpenie – Acsa
Spolok dostal pozvanie od Zemenné Palecska Erika, predsedkyne Slovenskej národnostnej samosprávy obce Acsa. V hodinovom programe predstavili viacej choreografií . Furmička rozšírená o niekoľko členov Malej Furmičky predniesla medzi inými tance z Bidoviec, Horehrom, Kolomyju , Sarku raz , Čemerské mládenecké a Nemý Maďar. Hudobný doprovod poskytoval Csibaj Banda. Ďakujeme za pozvanie!

03. decembra – Otvorenie Adventného dvora

V Dome čemerských slovenských tradícií ožije blížiacim sa obdobím adventu zimná krajina zázrakov.
Náš kúzelný betlehémsky dvor a veľa zázrakov čaká našich návštevníkov.
Adventný jarmok špecialít vyrobených deťmi navštevujúcimi slovenskú národnostnú výchovu, ZOO, jarmok ručných prác, rozprávková vianočná výstava, Betlehem.
Výstava perníkovej dediny „Naša sladká dedinka“, Vianočná izba v krajinskom dome, Obrovský adventný kalendár.

09. decembra - Betlehemské predstavenie Vianoce pre starších

Slovenskú samosprávu požiadala vedúca Strediska sociálnych služieb Ibolya Hegyesi o predstavenie slovenského betlehemu pre seniorov. Folklórny spolok Malá Furmička a deti zúčastňujúce sa na slovenskej národnostnej výchove predstavili Výjav zrodenia Krista.

10. decembra- POĎME AJ MY DO BETLÉMA- Vianočné cestovanie v čase

V organizácii Miestnej Slovenskej národnostnej samosprávy videli návštevníci dvora krajinského domu výjavy zrodenia Krista.
Členovia Folklórneho spolku Furmička a Malá Furmička a žiaci a škôlkari zapojení do slovenskej národnostnej výchovy vystupovali v autentických čemerských krojoch. Hostia, ktorí prišli na program zorganizovaný v rozprávkovom prostredí, si mohli pozrieť výstavu „Rozprávkové Vianoce“, výstavu „Naša sladká dedinka“, obrovský adventný kalendár a scénu vianočnej izbičky s večerou v krajinnom dome. Na jarmoku si naši hostia mohli zakúpiť rôzne remeselné výrobky a postavičky z perníka.

16. decembra Slovenské vianoce – Vác

Folklórny spolok Furmička vystúpil na žiadosť Slovenskej národnostnej samosprávy vo Váci v tomto roku na už roky organizovanom a medzi slovenskými národnosťami v Maďarsku uznávanom podujatí „Slovenské Vianoce“. Samostatne aj spoločne vystúpili tanečníci Folklórneho spolku Furmička a Malá Furmička a v predstavení Detský jasličky sa k nim pridali aj žiaci ročníkov slovenskej národnostnej výuky. Skupina 60 ľudí predviedla 80-minútové predstavenie. V programe okrem detského a dospeláckeho betlehema dospelí predviedli tance Horehronské, z Bidoviec, Malá Furmička Čemerské a spoločne rusínsky tanec Kolomyja za sprievodu zvonivého hlasu Katji Sebestyén Mecseiné. Muži a chlapci zatancovali Nemý Maďar a Sarku raz. Prehliadku sprevádzala skupina Csibaj Banda. Program ukončila Tichá noc v slovenskom a maďarskom podaní. Záverečná scéna so všetkými účinkujúcimi a svietnikmi svietiacimi v rukách bola nádherná. Čemerania aj tu zožali obrovský úspech, diváci tlieskali kvalitnému predstaveniu, ktoré bolo predvedené v jazyku národnosti. Skvelé vystúpenie zanechalo v divákoch hlboký dojem.
Symbol

Krajanské dotácie z ÚSŽZ zo Slovenskej republiky

  Obdobie
Miesto realizácie
Žiadosti
Číslo žiadosti
Účastníci Zasiahnutí Požadovaná suma
Požadované položky
Schválená suma
Schválené položky
2024 2 215 600 20 725 € 5 000 €
  1.5.2024 - 1.5.2024
Čemer - Maďarsko Csomor - HUNGARY
Kultúra
Majáles 2024
Žiadosť číslo 0317/HU/2024 (R)
Neschválená
žiadateľ nesplnil administratívne podmienky
200 400 8 125 €
Požadované položky: Strava pre účasť odborníka/výskumníka na projekte (BV):1531.00; Iné - prenájom javiska, ozvučenie, mobilné toalety, agregáty, stany, zastrešenie javiska, pivné sety na sedenie, zdravotná starostivosť, honorármuzikantov a prenájom detského ihriska:6594.00
0 €
  26.3.2024 - 26.3.2024
Chorvátsko, Maďarsko
Kultúra
Prezentácia Furmičky v zahraničí
Žiadosť číslo 0629/HU/2024 (R)
Podporená
Zmluva v registri
15 200 12 600 €
Požadované položky: Platby za odborné služby - iné - lektor, choreografia:5100.00; Doprava (BV):2500.00; Ubytovanie (BV):2500.00; Strava (BV):2500.00
5 000 €
  2023 0 - - 0 € 0 €
  2022 0 - - 0 € 0 €
  2021 0 - - 0 € 0 €
  2020 0 - - 0 € 0 €
  2019 0 - - 0 € 0 €
  2018 0 - - 0 € 0 €
  2017 0 - - 0 € 0 €
  2016 0 - - 0 € 0 €
  2011 0 - - 0 € 0 €
  2016-2024 2 215 600 20 725 € 5 000 € (24%)
 
Krajina:
Oblasť:

Krajanské organizácie a spolky z krajiny Maďarsko

Maďarsko "A sátoraljaújhelyi szlovák iskolásokért" Alapítvány / Nadácia "Za novomestských žiakov slovenskej školy"

Maďarsko Acsai Petőfi Sándor Általános Iskola

Maďarsko Alexander Kormoš (Santov)

Maďarsko Általános Iskola

Maďarsko Általános Iskola és Óvoda

Maďarsko Általános Iskola Püspökhatvan

Maďarsko Alžbeta Gyimesiová Hugyiková

Maďarsko Alžbeta Szabová (Orosláň)

Maďarsko András Kiszely

Maďarsko Anna Baumstarková

Maďarsko Atila Rusnák

Maďarsko Atila Rusnák (Níža - Mlynky)

Maďarsko Atila Rusnák (Níža)

Maďarsko Bánhidai Jókai Mór Általános Iskola

Maďarsko Bánhidai Szlovák ÁMK Jókai Mór Ált. Iskola

Maďarsko Bertalan Bertók

Maďarsko Budapeštiansky slovenský spevácky zbor OZVENA

Maďarsko Bükki Szlovák Nemzetiségi Általános Iskola és Óvoda Bükkszentkereszt/Répáshuta

Maďarsko Celoštátna cudzojazyčná knižnica (Budapešť)

Maďarsko Celoštátna slovenská samospráva - SLOVENSKÉ DOKUMENTAČNÉ CENTRUM

Maďarsko Celoštátna slovenská samospráva - SLOVENSKÉ PEDAGOGICKÉ METODICKÉ CENTRUM

Maďarsko Celoštátna slovenská samospráva Nezisková verejnoprospešná s.r.o. LEGATUM

Maďarsko Celoštátna slovenská samospráva v Maďarsku

Maďarsko Celoštátna slovenská samospráva VÝSKUMNÝ ÚSTAV

Maďarsko Cervinus Teátrum Művészeti Nonprofit Kft.

Maďarsko CSABASZABADI SZLOVÁK NEMZETISÉGI ÖNKORMÁNYZAT- SLOVENSKÁ NÁRODNOSTNÁ SAMOSPRÁVA ČABASABADY

Maďarsko Csetényi Vámbéry Ármin Általános Iskola Tagintézménye

Maďarsko Csömöri Mátyás Király Általános Iskola

Maďarsko ČABA300 Gastronomická a turistická jednota dolnozemských Slovákov

Maďarsko Čabianska organizácia Slovákov

Maďarsko Dolina - Regionálny spolok pripeštianskych Slovákov

Maďarsko Dom slovenskej kultúry / Szlovák kultúra háza

Maďarsko Donát Horváth

Maďarsko Erika Mária Zemenné Palecska

Maďarsko Evanjelická cirkevná materská škôlka

Maďarsko Evanjelická materská škola Slovenský Komlóš

Maďarsko Evanjelický cirkevný zbor a.v. v Slovenskom Komlóši - Tótkomlósi Evangélikus Egyházközség

Maďarsko Evanjelický cirkevný zbor v Slovenskom Komlóši

Maďarsko Fekete Lajos Általános Iskola

Maďarsko Felső - Mátrai - Zakupszky László Általános Iskola és Óvoda

Maďarsko Folklórna verejná nadácia SARVAŠ

Maďarsko Folklórna verejná nadácia v Sarvaši - Tanečný súbor Tešedíka

Maďarsko Folklórne združenie Dúha v Malom Kereši

Maďarsko Folklórny spolok Furmička v Čemeri

Maďarsko FOLKLÓRNY SPOLOK FURMIČKA( FURMICSKA NÉPTÁNC EGYESÜLET)

Maďarsko Folklórny spolok Horenka v Kétšoproni

Maďarsko FOLKLÓRNY SPOLOK MALÁ FURMIČKA( MALÁ FURMICSKA NÉPTÁNC EGYESÜLET)

Maďarsko Folklórny spolok Stužka (Pántlika) v Santove

Maďarsko Folklórny spolok Zelený Veniec v Ečeri

Maďarsko Folklórny tanečný spolok Malá Furmička

Maďarsko FS Veľká Bukovinka v Répašskej Hute

Maďarsko FS Zelený veniec v Ečeri

Maďarsko Gáborné Somogyi

Maďarsko Gárdonyi Géza Általános Iskola

Maďarsko Gastronomická a tur. jednota DS ČABA300

Maďarsko Gastronomická a turistická jednota DS ČABA300

Maďarsko Gazsó ENDRÉNÉ

Maďarsko Generálny konzulát SR v Békešskej Čabe

Maďarsko Gregor Papuček (Budapešť)

Maďarsko György Rágyanszki

Maďarsko Hegyközi Nyelvoktató Szlovák Nemzetiségi Általános Iskola/Pálháza

Maďarsko Hugyecsek BALÁZS

Maďarsko II. Rákóczi Ferenc Általános Iskola

Maďarsko III. Béla Ált. Iskola Tagintézménye Tát

Maďarsko Imrich Fuhl

Maďarsko Kapela Csibaj Banda v Jači

Maďarsko Kapela Čibaj banda v Jači

Maďarsko Katarína Huberová Kisgyőriová

Maďarsko Katarína Karkušová (Slovenský Komlóš)

Maďarsko Katarína Király

Maďarsko Katarína Lešťanová (Sarvaš)

Maďarsko Kincses József Általános Iskola

Maďarsko KLIK Hódmezővásárhelyi Tankerület

Maďarsko Klub dôchodcov Jasná jeseň v Dunaeďháze

Maďarsko Klub Jasienky v Níži

Maďarsko Klub slovenských dôchodcov

Maďarsko Klub slovenských dôchodcov v Budapešti

Maďarsko Knižnica a dok. centrum Slovákov v Maďarsku

Maďarsko Knižnica a dokumentačné centrum Slovákov v Maďarsku

Maďarsko Komárnansko-Ostrihomská slovenská zupná samospráva

Maďarsko Kruh priateľov Slovenského Komlóša

Maďarsko Kultúrny dom a knižnica Bélu Kálmánfiho v Číve

Maďarsko Kultúrny spolok BÁLÓ LIPÓT

Maďarsko Kultúrny spolok pre Mlynky

Maďarsko KULTÚRNY SPOLOK PRE MLYNKY (Pilisszentkeresztért Kulturális Egyesület)

Maďarsko Kultúrny spolok sarvašských Slovákov " VERNOSŤ "

Maďarsko Kultúrny spolok sarvašských Slovákov Vernosť

Maďarsko Kultúrny spolok Slnečnice v Dunaeďháze

Maďarsko Kultúrny spolok v Pálháze

Maďarsko Ladislav Lőrik

Maďarsko Ladislav Lőrik (Ďurka)

Maďarsko Levente Bódi

Maďarsko Lucfalva - Nagykeresztúr - Sámsonháza - Márkháza-Kisbárány Intézményfenntartó Társulás

Maďarsko Ľudová hudba Svrčkovci v Šalgótarjáne

Maďarsko Ľudové noviny

Maďarsko Maďarsko-slovenská dvojjazyčná národnostná ZŠ a internát

Maďarsko Maďarsko-slovenská dvojjazyčná národnostná ZŠ a internát Nové Mesto pod Šiatrom

Maďarsko Magyar - Szlovák Két Tanítási Nyelvű Általános Iskola és Kollégium

Maďarsko Magyarországi Szlovák Szervezetek Uniója –Szövetsége Únia slovenských organizácií v Maďarsku-Združenie

Maďarsko Márta Glück Papucsekné

Maďarsko Marta Papucseková

Maďarsko Marta Papucseková Glücková (Mlynky)

Maďarsko Marta Papučková Glücková

Maďarsko Materská škola "Makovička" v Dunaeďháze

Maďarsko Materská škola a základná škola Čabačud- Irminčok

Maďarsko Materská škola Alkár

Maďarsko Materská škola Annavölgy

Maďarsko Materská škola č. 1 na ulici Orosházi Békéšska Čaba

Maďarsko Materská škola Dlaníček v Teranoch

Maďarsko Materská škola Dunaeďház

Maďarsko Materská škola Galgaguta

Maďarsko Materská škola Horné Peťany

Maďarsko Materská škola Jača

Maďarsko Materská škola Kestúc

Maďarsko Materská škola Makovička v Dunaeďháze

Maďarsko Materská škola Moďoróš

Maďarsko Materská škola na Kölcseyho ulici Békéšska Čaba

Maďarsko Materská škola na ulici Szekfu Békéšska Čaba

Maďarsko Materská škola Níža

Maďarsko Materská škola Nové Mesto pod Šiatrom

Maďarsko Materská škola Pišpek

Maďarsko Materská škola Répášska Huta

Maďarsko Materská škola Santov

Maďarsko Materská škola Senváclav

Maďarsko Materská škola Síleš

Maďarsko Materská škola Slovenský Komlóš

Maďarsko Materská škola Stará Huta

Maďarsko Materská škola Sudice

Maďarsko Materská škola Šámšon

Maďarsko Materská škola Šápov

Maďarsko Materská škola Šárišáp

Maďarsko Materská škola Tardoš

Maďarsko Materská škola v Agárde

Maďarsko Materská škola v Čomáde

Maďarsko Materská škola v Horných Peťanoch

Maďarsko Materská škola v Mlynkoch

Maďarsko Materská škola v Níži

Maďarsko Materská škola Záhrada víl v Békešskej Čabe

Maďarsko Materská škola „Dúha“(Dabaš-Šára)

Maďarsko Materská škola „Hétszínvirág“ Telekgerendáš

Maďarsko Materská škola „Hniezdo“ Lucina

Maďarsko Materská škola „Slnečný lúč“ Dabaš-Šára

Maďarsko Materská škola „Zlatá brána“ Čív

Maďarsko Materská škola, všeobecná škola, gymnázium a kolégium s vyučovacím jazykom slovenským

Maďarsko Mestská knižnica v Malom Kereši

Maďarsko Miestna organizácia ZSM v Číve

Maďarsko Miestna organizácia ZSM v Čobánke

Maďarsko Miestna organizácia ZSM v Santove

Maďarsko Miestna organizácia ZSM v Sédi

Maďarsko Miestna organizácie ZSM v Kóšpallagu

Maďarsko Miestna slovenská národnostná samospráva v Čobánke

Maďarsko MO ZSM v Čobánke

Maďarsko MO ZSM v Hollóháze

Maďarsko MO ZSM v Kóšpallagu

Maďarsko MO ZSM v Orosláni

Maďarsko MO ZSM v Pišpeku

Maďarsko MO ZSM v Sédi

Maďarsko Monika Berényiová

Maďarsko Mónika Pellerová

Maďarsko Mónika Szabó

Maďarsko Monika Szabová

Maďarsko Monika Szabová (Čobánka)

Maďarsko MŠ Békešská Čaba - Katarína Janečká

Maďarsko MŠ pri Slovenskej škole v Békešskej Čabe

Maďarsko MŠ Záhrada víl v Békešskej Čabe

Maďarsko Nadácia "A Komlósi Szlovákokért- Za komlóšskych Slovákov"

Maďarsko Nadácia "Za novomestských žiakov slovenskej školy"

Maďarsko Nadácia MŠ Záhrada víl v Békešskej Čabe

Maďarsko Nadácia pre školu v Mlynkoch

Maďarsko Nadácia pri slov. ZŠ v Slovenskom Komlóši

Maďarsko Nadácia pri Slovenskej škole v Slov. Komlóši

Maďarsko Nadácia slovenskej školy v Slovenskom Komlóši

Maďarsko Nadácia Slovensko-maďarskej ZŠ v NMpŠ

Maďarsko Nadácia za komlóšskych Slovákov

Maďarsko Nadácia Za slovenskú kultúru v Békešskej Čabe

Maďarsko Nadácia za slovenskú národnostnú vzdelanosť

Maďarsko Nadácia ZŠ Móra Jókaiho v Tatabáni-Bánhide

Maďarsko Nadácia ZŠ v Novom Meste pod Šiatrom

Maďarsko Nadácia ZŠ v Tatabáni-Bánhide

Maďarsko Nadácia ZŠ v Tatabányi-Bánhide

Maďarsko Nagybánhegyesi Szlovák Hagyományőrző Közhasznú Egyesület-Verejnoprospešný spolok pre zachovávanie slovenských tradícií vo Veľkom Bánhedeši

Maďarsko Nezisková verejnoprospešná s.r.o. SlovakUm

Maďarsko Nezisková verejnoprospešná spoločnosť s ručením obmedzeným pre služby a zúžitkovanie nehnuteľností

Maďarsko Novohradská župná slovenská národnostná samospráva

Maďarsko NOVORADSKÁ župná slovenská samospráva

Maďarsko Nyemcsok Mátyás Lajosné

Maďarsko Organizácia dolnozemských Slovákov

Maďarsko Organizácia komlóšskych Slovákov

Maďarsko Organizácia slov. mládeže v Maďarsku

Maďarsko Organizácia Slovákov v Malom Kereši

Maďarsko Organizácia Slovákov v Poľnom Berinčoku

Maďarsko Organizácia slovenskej mládeže v Maďarsku

Maďarsko Organizácia slovenskej mládeže v Maďarsku Magyarországi/Szlovák Fiatalok Szervezete

Maďarsko Organizácie slovenskej mládeže v Maďarsku

Maďarsko Oroslánska slovenská národnostná samospráva

Maďarsko Oroslánska slovenská samospráva

Maďarsko Oslovma.hu

Maďarsko Pamätná tabuľa Martina Kukučína, Šoproň

Maďarsko Páví krúžok Borouka v Telekgerendáši

Maďarsko Páví krúžok v Mlynkoch

Maďarsko Pedagogické metodické centrum Celoštátnej slovenskej samosprávy v Maďarsku

Maďarsko Pedagogické metodické centrum Slovákov v Maďarsku

Maďarsko Peštiansky región ZSM

Maďarsko Petőfi Sándor Általános Iskola és Napközi Otthon, Alapfokú Művészetoktatási Intézmény és Napközi Otthonos Óvoda

Maďarsko Piliscsévi Általános Iskola

Maďarsko Pilisszentkereszti Szlovák Nemzetiségi Általános Iskola

Maďarsko Pilisszentlélek- Esztergomi Belvárosi Óvoda

Maďarsko Pitvarošská slovenská národnostná samospráva

Maďarsko Pobočka ZSM

Maďarsko Pobočka ZSM v Číve

Maďarsko Pobočka ZSM v Čobánke

Maďarsko Pobočka ZSM v Čuvári

Maďarsko Pobočka ZSM v Hollóháze

Maďarsko Pobočka ZSM v Jači

Maďarsko Pobočka ZSM v Kestúci

Maďarsko Pobočka ZSM v Orosláni

Maďarsko Pobočka ZSM v Pišpeku

Maďarsko Pobočka ZSM v Pišpeku a M. Berényiová

Maďarsko Pobočka ZSM v Šárišápe

Maďarsko Pobočka ZSM Ženský hlas v Čuvári

Maďarsko Regionálna menšinová samospráva menšiny Boršodsko- Abovsko- Zemplínskej župy

Maďarsko Regionálne kultúrne stredisko Ústavu kultúry Slovákov v Maďarsku - Baňačka

Maďarsko Regionálne kultúrne stredisko Ústavu kultúry Slovákov v Maďarsku - Ečer

Maďarsko Regionálne kultúrne stredisko Ústavu kultúry Slovákov v Maďarsku - Jača

Maďarsko Regionálne kultúrne stredisko Ústavu kultúry Slovákov v Maďarsku - Sarvaš

Maďarsko Regionálne kultúrne stredisko Ústavu kultúry Slovákov v Maďarsku - Slovenský Komlóš

Maďarsko Regionálny spolok Slovákov okolia Pešti - DOLINA

Maďarsko Répáshutai Tagiskola

Maďarsko Répáshutai Tagiskola

Maďarsko Rudo Fraňo (Franyó)

Maďarsko Rudo Fraňo (Senváclav)

Maďarsko Rudolf FRAŇO

Maďarsko Santovská Slovenská národnostná samospráva

Maďarsko Sárisáp és Környéke Körzeti Általános Iskola Cser Simon Tagiskola

Maďarsko Slováci v Budapešti

Maďarsko Slovenská dvojjazyčná základná škola a materská škola Slovenský Komlóš

Maďarsko Slovenská menšinová samospráva - LUCINA

Maďarsko Slovenská menšinová samospráva - PESTERZSÉBET

Maďarsko Slovenská menšinová samospráva - RÉTŠÁGU

Maďarsko Slovenská menšinová samospráva - SENVÁCLAVE

Maďarsko Slovenská menšinová samospráva - ŠALOGOTARJÁN

Maďarsko Slovenská menšinová samospráva mesta KISKÖRÖS

Maďarsko Slovenská národnostná materská škola Nová Huta

Maďarsko Slovenská národnostná sam. v Ostrihome

Maďarsko Slovenská Národnostná Samospráva

Maďarsko Slovenská národnostná samospráva - mesto Rétšág

Maďarsko Slovenská národnostná samospráva - mesto Rétšág (Rétság Város Szlovák Nemzetiségi Önkormányzat)

Maďarsko Slovenská národnostná samospráva Alkár

Maďarsko Slovenská Národnostná Samospráva Bükkszentkereszt

Maďarsko Slovenská Národnostná Samospráva Jášč

Maďarsko Slovenská národnostná samospráva mesta Sarvaš

Maďarsko Slovenská národnostná samospráva Novohradskej župy

Maďarsko Slovenská národnostná samospráva Répášská Huta

Maďarsko Slovenská národnostná samospráva Sudice

Maďarsko Slovenská Národnostná Samospráva v Albertirši

Maďarsko Slovenská národnostná samospráva v Čobánke

Maďarsko Slovenská národnostná samospráva v Jači (Szlovák Nemzetiségi Önkormányzat Acsa)

Maďarsko Slovenská národnostná samospráva v Níži (Nézsa Szlovák Nemzetiségi Önkormányzat)

Maďarsko Slovenská národnostná samospráva v Šalgótarjáne

Maďarsko Slovenská národnostná škôlka Mlynky a Kuchyňa

Maďarsko Slovenská regionálna národnostná samospráva Boršodsko-abovsko-zemplínskej župy

Maďarsko Slovenská sam. v Novom Meste pod Šiatrom

Maďarsko Slovenská sam. XIII. obvodu Budapešti

Maďarsko Slovenská sam. XVII. obvodu Budapešti

Maďarsko Slovenská samosprácva Budapešť

Maďarsko Slovenská samospráva - MLYNKY

Maďarsko Slovenská samospráva -ŠÓŠKÚT

Maďarsko Slovenská samospráva Agárde

Maďarsko Slovenská samospráva Boršodsko-A-Z. župy

Maďarsko Slovenská samospráva Budapešti

Maďarsko Slovenská samospráva Budapešti (SSB)

Maďarsko Slovenská samospráva II. obvodu Budapešti

Maďarsko Slovenská samospráva III. obvodu Budapešti

Maďarsko Slovenská samospráva Komárňansko-ostrihomskej župy

Maďarsko Slovenská samospráva Novohradskej župy

Maďarsko Slovenská samospráva obce CSABASZABADI

Maďarsko Slovenská samospráva obce Novohrad

Maďarsko Slovenská samospráva v Agárde

Maďarsko Slovenská samospráva v Albertirši

Maďarsko Slovenská samospráva v Alkári

Maďarsko Slovenská samospráva v Ambrózke

Maďarsko Slovenská samospráva v Békešskej Čabe

Maďarsko Slovenská samospráva v Čabačude

Maďarsko Slovenská samospráva v Čabasabadi

Maďarsko Slovenská samospráva v Čemeri

Maďarsko Slovenská samospráva v Číve

Maďarsko Slovenská samospráva v Čobánke

Maďarsko Slovenská samospráva v Čorváši

Maďarsko Slovenská samospráva v Čorváši - Csorvási Szlovák Önkormányzat

Maďarsko Slovenská samospráva v Dabaš-Šáre

Maďarsko Slovenská samospráva v Dabaši-Šáre

Maďarsko Slovenská samospráva v Dunaeďháze

Maďarsko Slovenská samospráva v Ďurke

Maďarsko Slovenská samospráva v Eleku

Maďarsko Slovenská samospráva v Galgagute

Maďarsko Slovenská samospráva v Gengeľagu

Maďarsko Slovenská samospráva v Gerendáši

Maďarsko Slovenská samospráva v Gute

Maďarsko Slovenská samospráva v Horných Peťanoch

Maďarsko Slovenská samospráva v Irminčoku


Organizácie pomáhajúce Slovensku zo zahraničia


Copyright © 2021 - 2024. Všetky práva vyhradené.
Záujem o pravidelný krajanský newsletter zasielajte na probstandrej@gmail.com